Псалом 61
|
Pал0мъ …а
|
1
|
1
|
Начальнику хору Ідифумового. Псалом Давида. | Въ конeцъ, њ їдіfyмэ, pал0мъ дв7ду, …№. |
2
|
2
|
Тільки в Богові спокій душі моїй, тільки від Нього спасіння моє. | Не бGу ли повинeтсz душA моS; t тогH бо сп7сeніе моE. |
3
|
3
|
Тільки Він — Твердиня моя і Спаситель мій, Заступник мій, і не похитнуся повіки. | И$бо т0й бGъ м0й и3 сп7съ м0й, застyпникъ м0й: не подви1жусz наипaче. |
4
|
4
|
Доки будете нападати на людину? Ви всі налягаєте, мов стіна, що похилилася, або мур, що розвалюється. | Док0лэ належитE на человёка; ўбивaете вси2 вы2, ћкw стэнЁ преклонeнэ и3 њпл0ту возриновeну. |
5
|
5
|
Вони задумали скинути його з висоти, кривлять душею: устами благословляють, а в серці проклинають. | Nбaче цёну мою2 совэщaша tри1нути, тек0ша въ жaжди: ўсты6 свои1ми благословлsху, и3 сeрдцемъ свои1мъ кленsху. |
6
|
6
|
Тільки в Богові спокій, душе моя, тільки на Нього надія моя. | Nбaче бGови повини1сz, душE моS: ћкw t тогw2 терпёніе моE. |
7
|
7
|
Він — Бог мій і Спаситель мій, Заступник мій, і не похитнуся повіки. | И$бо т0й бGъ м0й и3 сп7съ м0й, застyпникъ м0й: не преселю1сz. |
8
|
8
|
У Богові спасіння моє і слава моя. Бог — поміч моя і пристановище моє. | Њ бз7э сп7сeніе моE и3 слaва моS: бGъ п0мощи моеS, и3 ўповaніе моE на бGа. |
9
|
9
|
Уповайте на Нього, всі народи, виливайте перед Ним серця ваші, бо Він захист наш. | Ўповaйте на него2, вeсь с0нмъ людjй: и3зліsйте пред8 ни1мъ сердцA в†ша, ћкw бGъ пом0щникъ нaшъ. |
10
|
10
|
А сини людські — тільки суєта, сини сильних — тільки неправда. Якщо покласти їх на ваги, то всі вони легші за порожнечу. | Nбaче сyетни сhнове человёчестіи, лжи1ви сhнове человёчестіи въ мёрилэхъ є4же непрaвдовати: тjи t суеты2 вкyпэ. |
11
|
11
|
Не надійтеся на грабіжництво, не вдавайтеся до насильства, а коли багатство примножується, не віддавайте йому серце. | Не ўповaйте на непрaвду, и3 на восхищeніе не желaйте: богaтство ѓще течeтъ, не прилагaйте сeрдца. |
12
|
12
|
Один раз сказав Бог, і двічі чув я, що вся сила в Богові. | Е#ди1ною гlа бGъ, дв0z сі‰ слhшахъ, занE держaва б9іz, |
13
|
13
|
і в Тебе, Господи, милість, бо Ти даєш кожному за ділами його. | и3 твоS, гDи, млcть: ћкw ты2 воздaси комyждо по дэлHмъ є3гw2. |