Псалом 80
|
Pал0мъ п7
|
1
|
1
|
Начальнику хору. На гефському інструменті. Псалом Асафа. | Въ конeцъ, њ точи1лэхъ, pал0мъ ґсaфу, п7. |
2
|
2
|
Радісно співайте Богу — твердині нашій, викликуйте славу Богові Якова. | Рaдуйтесz бGу пом0щнику нaшему, воскли1кните бGу їaкwвлю: |
3
|
3
|
Візьміть псалом, дайте тимпан, псалтир милозвучний з гуслями. | пріими1те pал0мъ и3 дади1те тmмпaнъ, pалти1рь красeнъ съ гyсльми: |
4
|
4
|
Засурміть у новомісяччя сурмою у пресвітлий день свята вашого. | воструби1те въ новомcчіи труб0ю, во бlгознамени1тый дeнь прaздника вaшегw: |
5
|
5
|
Бо це закон для Ізраїля, повеління Бога нашого. | ћкw повелёніе ї}леви є4сть, и3 судбA бGу їaковлю. |
6
|
6
|
Він установив це як свідчення для Йосифа, коли він вийшов із землі Єгипетської, де почув мову, якої не знав. | Свидёніе во їHсифэ положи2 є5, внегдA и3зhти є3мY t земли2 є3гЂпетскіz: љзhка, є3гHже не вёдzше, ўслhша. |
7
|
7
|
«Я зняв тягарі з плечей його і руки його звільнив від корзин. | Tsтъ t брeмене хребeтъ є3гw2: рyцэ є3гw2 въ коши2 пораб0тастэ. |
8
|
8
|
В біді ти прикликав Мене, і Я визволив тебе; серед грому Я почув тебе, при водах Мериви випробував тебе. | Въ ск0рби призвaлъ мS є3си2, и3 и3збaвихъ тS: ўслhшахъ тS въ тaйнэ бyрнэ: и3скуси1хъ тS на водЁ прерэкaніz. |
9
|
9
|
Слухай, народе Мій, і Я дам свідчення тобі; о, коли б ти послухав Мене, Ізраїлю! | Слhшите, лю1діе мои2, и3 засвидётелствую вaмъ, ї}лю, ѓще послyшаеши менє2: |
10
|
10
|
Нехай не буде в тебе іншого бога, і не вклоняйся перед богом чужим. | не бyдетъ тебЁ б0гъ н0въ, нижE поклони1шисz б0гу чуждeму. |
11
|
11
|
Я — Господь Бог твій, що вивів тебе із землі Єгипетської. Розкрий уста твої, і Я наповню їх. | Ѓзъ бо є4смь гDь бGъ тв0й, и3зведhй тS t земли2 є3гЂпетскіz: разшири2 ўстA твоS, и3 и3сп0лню |. |
12
|
12
|
Але не послухав народ Мій голосу Мого, Ізраїль не підкорився Мені. | И# не послyшаша лю1діе мои2 глaса моегw2, и3 ї}ль не внsтъ ми2: |
13
|
13
|
Тому Я покинув їх на волю серця їх — ходити за похотями своїми. | и3 tпусти1хъ | по начинaніємъ сердeцъ и4хъ, п0йдутъ въ начинaніихъ свои1хъ. |
14
|
14
|
О, коли б народ Мій послухав Мене, коли б Ізраїль ходив дорогами Моїми. | Ѓще бhша лю1діе мои2 послyшали менє2, ї}ль ѓще бы въ пути6 мо‰ ходи1лъ: |
15
|
15
|
Я скоро смирив би ворогів їхніх і на гнобителів їхніх поклав би руку Мою. | ни њ чес0мже ќбw враги2 є3гw2 смири1лъ бhхъ, и3 на њскорблsющыz и5хъ возложи1лъ бhхъ рyку мою2. |
16
|
16
|
Ненависники Господні підкорилися б їм, а добробут їх був би повіки. | Врази2 гDни солгaша є3мY, и3 бyдетъ врeмz и4хъ въ вёкъ: |
17
|
17
|
Я хлібом пшеничним годував би їх, і медом із скелі насичував би їх». | и3 напитA и5хъ t тyка пшени1чна, и3 t кaмене мeда насhти и5хъ. |