Зміст
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Псалом 90
Pал0мъ §
0
0
[Хвалебна пісня Давида] (у євреїв не надписаний). ХвалA пёсни дв7довы, не надпи1санъ ў є3врє1й, ч7.
1
1
Хто живе під охороною Всевишнього, той під покровом Бога Небесного оселиться. Живhй въ п0мощи вhшнzгw, въ кр0вэ бGа нбcнагw водвори1тсz,
2
2
Каже він до Господа: «Ти пристановище і захист мій, Бог мій, і я уповаю на Тебе». речeтъ гDеви: застyпникъ м0й є3си2 и3 прибёжище моE, бGъ м0й, и3 ўповaю на него2.
3
3
Він спасе тебе від сіті ловця і від пошести згубної. Ћкw т0й и3збaвитъ тS t сёти л0вчи и3 t словесE мzтeжна:
4
4
Плечима Своїми Він захистить тебе, і під тінню крил Його ти надійно спочиватимеш. Обороною тобі буде правда Його. плещмA свои1ма њсэни1тъ тS, и3 под8 крилB є3гw2 надёешисz: nрyжіемъ њбhдетъ тS и4стина є3гw2.
5
5
Не побоїшся страху вночі, ані стріли, що летить удень. Не ўбои1шисz t стрaха нощнaгw, t стрэлы2 летsщіz во дни2,
6
6
Ані пошести, що ходить у темряві, ані напасти духа зла опівдні. t вeщи во тмЁ преходsщіz, t срsща [t нападeніz] и3 бёса полyденнагw.
7
7
Впаде біля тебе тисяча, і десять тисяч праворуч тебе, але до тебе не наблизиться. Падeтъ t страны2 твоеS тhсzща, и3 тмA њдеснyю тебє2, къ тебё же не прибли1житсz:
8
8
Тільки очима твоїми будеш дивитися і помсту над беззаконними бачити. nбaче nчи1ма твои1ма см0триши и3 воздаsніе грёшникwвъ ќзриши.
9
9
Бо ти сказав: «Господь — надія моя», і Всевишнього ти обрав за оборонця собі. Ћкw ты2, гDи, ўповaніе моE: вhшнzго положи1лъ є3си2 прибёжище твоE.
10
10
Отже, не прийде до тебе лихо, і пошесть не наблизиться до оселі твоєї. Не пріи1детъ къ тебЁ ѕло2, и3 рaна не прибли1житсz тэлеси2 твоемY [селeнію твоемY]:
11
11
Бо Він ангелам Своїм звелить, щоб охороняли тебе на всіх путях твоїх. ћкw ѓгGлwмъ свои6мъ заповёсть њ тебЁ, сохрани1ти тS во всёхъ путeхъ твои1хъ.
12
12
На руках вони понесуть тебе, щоб нога твоя не спіткнулася об камінь. На рукaхъ в0змутъ тS, да не когдA преткнeши њ кaмень н0гу твою2:
13
13
На гаспида й василиска ти наступатимеш і потопчеш лева й змія. на ѓспіда и3 васілjска настyпиши, и3 поперeши львA и3 ѕмjz.
14
14
Бо каже Господь: «За те, що він поклав надію на Мене, Я визволю його і захищу його, бо він знає ім’я Моє. Ћкw на мS ўповA, и3 и3збaвлю и5: покрhю и5, ћкw познA и4мz моE.
15
15
Буде кликати Мене, Я почую його; буду з ним у скорботі, визволю його і прославлю його. Воззовeтъ ко мнЁ, и3 ўслhшу є3го2: съ ни1мъ є4смь въ ск0рби, и3змY є3го2 и3 прослaвлю є3го2:
16
16
Довгим життям обдарую його і дам йому спасіння Моє». долгот0ю днjй и3сп0лню є3го2 и3 kвлю2 є3мY спcніе моE.
1001
1001
Слава… Слaва:
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.