|
Psalm 140
|
Псалом 140
|
|
1
|
1
|
| A Psalm of David. O Lord, I have cried to thee; hear me: attend to the voice of my supplication, when I cry to thee. | Господи, взиваю до Тебе, вислухай мене. Почуй голос моління мого, коли взиваю до Тебе. |
|
2
|
2
|
| Let my prayer be set forth before thee as incense; the lifting up of my hands as an evening sacrifice. | Нехай стане молитва моя як кадило перед Тобою; піднесення рук моїх — як жертва вечірня. |
|
3
|
3
|
| Set a watch, O Lord, on my mouth, and a strong door about my lips. | Постав, Господи, охорону устам моїм і двері огорожі в устах моїх. |
|
4
|
4
|
| Incline not my heart to evil things, to employ pretexts for sins, with men who work iniquity: and let me not unite with their choice ones. | Не відхили серця мого до слів лукавих — виправдовувати мої гріхи, разом з людьми, що чинять беззаконня, щоб не став я спільником пристрастей їхніх. |
|
5
|
5
|
| The righteous shall chasten me with mercy, and reprove me: but let not the oil of the sinner anoint my head: for yet shall my prayer also be in their pleasures. | Нехай навчає мене праведник милістю, нехай і викриває мене; єлей же слів грішника нехай не намастить голови моєї. |
|
6
|
6
|
| Their mighty ones have been swallowed up near the rock: they shall hear my words, for they are sweet. | І молитва моя проти злодіянь їхніх. Пожерла земля в безодні суддів їхніх. |
|
7
|
7
|
| As a lump of earth is crushed upon the ground, our bones have been scattered by the mouth of the grave. | Почуті ж були слова мої як переможні; як груддя землі розметалися вони по землі; так розсипалися кості їхні над пеклом. |
|
8
|
8
|
| For mine eyes are to thee, O Lord God: I have hoped in thee; take not away my life. | На Тебе ж, Господи, Господи, звернені очі мої; на Тебе надія моя, не відкинь душі моєї. |
|
9
|
9
|
| Keep me from the snare which they have set for me, and from the stumbling-blocks of them that work iniquity. | Охорони мене від сіті, що її поставили на мене, і від спокус, що їх наставили беззаконні. |
|
10
|
10
|
| Sinners shall fall by their own net: I am alone until I shall escape. | У сіть свою впадуть грішники, а я з Тобою її перейду. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.