Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension
Порівняти:

Psalm 15
Псалом 15
1
1
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in thee. Охорони мене, Господи, бо я на Тебе надіюся.
2
2
I said to the Lord, Thou art my Lord; for thou hast no need of my goodness. Я сказав Господу: «Ти Господь мій! Блага мої Тобі не потрібні».
3
3
On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them. Святим, що на землі Його, сотворив Господь усі бажання Свої в них.
4
4
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips. Нехай примножуються скорботи в тих, що біжать до ідолів, я ж не принесу їм жертви кривавої і не спом’яну імен їхніх устами моїми.
5
5
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou art he that restores my inheritance to me. Господь — частина спадку мого і чаші моєї. В Тобі, Господи, вся спадщина моя.
6
6
The lines have fallen to me in the best places, yea, I have a most excellent heritage. Межі мої пролягли в кращих місцях, спадок мій приємний для мене.
7
7
I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night. Славитиму Господа, що просвітив мене, бо навіть і вночі повчає мене серце моє.
8
8
I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved. Повсякчас бачу я Господа перед собою, бо Він праворуч мене, і я не захитаюся.
9
9
Therefore my heart rejoiced and my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope: Тому радіє серце моє і веселиться язик мій, навіть тіло моє спочиває в надії,
10
10
because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. що Ти, Господи, не залишиш душі моєї в пеклі і не даси святому Твоєму побачити тління.
11
11
Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand there are delights for ever. Ти покажеш мені дорогу життя; перед лицем Твоїм повнота радости і в правиці Твоїй блаженство вічне.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension