|
Psalm 144
|
Псалом 144
|
|
1
|
1
|
| David's Psalm of praise. I will exalt thee, my God, my king; and I will bless thy name for ever and ever. | Величатиму Тебе, Боже мій, Царю [мій], і благословлятиму ім’я Твоє повіки й повік віку. |
|
2
|
2
|
| Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever. | Кожного дня благословлятиму Тебе і хвалитиму ім’я Твоє повіки й повік віку. |
|
3
|
3
|
| The Lord is great, and greatly to be praised; and there is no end of his greatness. | Великий Господь і преславний, і немає меж величі Його. |
|
4
|
4
|
| Generation after generation shall praise thy works, and tell of thy power. | З роду в рід будуть прославляти діла Твої і сповіщати про могутність Твою, |
|
5
|
5
|
| And they shall speak of the glorious majesty of thy holiness, and recount thy wonders. | а я буду говорити про велич слави святині Твоєї і розповідати про чуда Твої. |
|
6
|
6
|
| And they shall speak of the power of thy terrible acts; and recount thy greatness. | Скажуть про силу дивних діянь Твоїх, і я розповідатиму про велич Твою. |
|
7
|
7
|
| They shall utter the memory of the abundance of thy goodness, and shall exult in thy righteousness. | Будуть проголошувати пам’ять великої благости Твоєї і правдою Твоєю будуть радуватися. |
|
8
|
8
|
| The Lord is compassionate, and merciful; long-suffering, and abundant in mercy. | Щедрий і милостивий Господь, довготерпеливий і многомилостивий. |
|
9
|
9
|
| The Lord is good to those that wait on him; and his compassions are over all his works. | Благий Господь до всіх, і милість Його на всіх ділах Його. |
|
10
|
10
|
| Let all thy works, O Lord, give thanks to thee; and let thy saints bless thee. | Нехай славлять Тебе, Господи, всі діла Твої, і святі Твої нехай благословляють Тебе. |
|
11
|
11
|
| They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy dominion; | Нехай скажуть про славу Царства Твого і проповідують про силу Твою, |
|
12
|
12
|
| to make known to the sons of men thy power, and the glorious majesty of thy kingdom. | щоб дізналися сини людські про могутність Твою і про славну велич Царства Твого. |
|
13
|
13
|
| Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endures through all generations. | Царство Твоє — Царство всіх віків, і влада Твоя через усі роди. [Вірний Господь у всіх словах Своїх і праведний у всіх ділах Своїх.] |
|
13a
|
|
| The Lord is faithful in his words, and holy in all his works. | |
|
14
|
14
|
| The Lord supports all that are falling, and sets up all that are broken down. | Зміцнює Господь усіх, що падають, і піднімає тих, що впали. |
|
15
|
15
|
| The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season. | Очі всіх з надією на Тебе, Господи, дивляться, і Ти даєш їм поживу в час свій. |
|
16
|
16
|
| Thou openest thine hands, and fillest every living thing with pleasure. | Відкриваєш руку Твою і насичуєш усі творіння благами Твоїми. |
|
17
|
17
|
| The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works. | Праведний Господь у всіх путях Своїх і благий у всіх ділах Своїх. |
|
18
|
18
|
| The Lord is near to all that call upon him, to all that call upon him in truth. | Господь близько до всіх, хто призиває Його, хто призиває Його праведно. |
|
19
|
19
|
| He will perform the desire of them that fear him: and he will hear their supplication, and save them. | Він сповняє бажання тих, що бояться Його, чує молитву їхню і спасає їх. |
|
20
|
20
|
| The Lord preserves all that love him: but all sinners he will utterly destroy. | Господь охороняє всіх, що люблять Його, а всіх нечестивців знищить. |
|
21
|
21
|
| My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever. | Хвалу Господню будуть виголошувати уста мої. І всі творіння нехай прославляють ім’я Його повік віку. Слава… |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.