Завантаження...
Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension
Порівняти:

Psalm 70
Псалом 70
1
1
By David, a Psalm sung by the sons of Jonadab, and the first that were taken captive. O Lord, I have hoped in thee: let me never be put to shame. На Тебе, Господи, я уповаю, не дай мені осоромитися повік.
2
2
In thy righteousness deliver me and rescue me: incline thine ear to me, and save me. Правдою Твоєю врятуй мене і визволи мене, прихили до мене вухо Твоє і спаси мене.
3
3
Be to me a protecting God, and a strong hold to save me: for thou art my fortress and my refuge. Будь мені Богом Захисником, твердинею пристановища, щоб спасти мене.
4
4
Deliver me, O my God, from the hand of the sinner, from the hand of the transgressor and unjust man. Боже мій, визволи мене з руки нечестивого, з руки беззаконника, що гнобить мене.
5
5
For thou art my support, O Lord; O Lord, thou art my hope from my youth. Бо Ти надія моя, Господи Боже мій, надія моя від юности моєї.
6
6
On thee have I been stayed from the womb: from the belly of my mother thou art my protector: of thee is my praise continually. В Тобі утвердився я від утроби матері моєї, від народження мого Ти мій покровитель, і Тобі хвала моя завжди.
7
7
I am become as it were a wonder to many; but thou art my strong helper. Для багатьох я був наче диво, але Ти тверда моя надія.
8
8
Let my mouth be filled with praise, that I may hymn thy glory, and thy majesty all the day. Нехай наповняться уста мої хвалою Тобі, [щоб я оспівував славу Твою і] кожен день — велич Твою.
9
9
Cast me not off at the time of old age; forsake me not when my strength fails. Не покинь мене в час старості, коли буде покидати мене сила моя. Не залиш мене.
10
10
For mine enemies have spoken against me; and they that lay wait for my soul have taken counsel together, Бо вороги мої говорять проти мене, і ті, що підстерігають душу мою, радяться між собою,
11
11
saying, God has forsaken him: persecute ye and take him; for there is none to deliver him. кажучи: «Бог покинув його, переслідуйте і схопіть його, бо нема визволителя».
12
12
O God, go not far from me, O my God, draw nigh to my help. Боже, не віддаляйся від мене. Боже, на поміч мені прийди.
13
13
Let those that plot against my soul be ashamed and utterly fail: let those that seek my hurt be clothed with shame and dishonour. Нехай осоромляться, нехай щезнуть усі, що повстали на душу мою. Нехай покриють сором і безчестя тих, що шукають загибелі моєї.
14
14
But I will hope continually, and will praise thee more and more. А я завжди буду уповати [на Тебе] і примножувати всяку похвалу Тобі.
15
15
My mouth shall declare thy righteousness openly, and thy salvation all the day; for I am not acquainted with the affairs of men. Уста мої будуть звіщати правду Твою, кожен день — благодіяння Твої, що їм я не знаю числа.
16
16
I will go on in the might of the Lord: O Lord, I will make mention of thy righteousness only. Завжди буду думати про силу Господа Бога, згадувати правду Твою. Тільки Твою, Боже.
17
17
O God, thou hast taught me from my youth, and until now will I declare thy wonders; Ти навчав мене від юности моєї, і донині я сповіщаю про чудеса Твої.
18
18
even until I am old and advanced in years. O God, forsake me not; until I shall have declared thine arm to all the generation that is to come: І до старості, і до сивини не покинь мене, Боже, доки не розкажу про силу Твою всьому народові і всьому грядущому про могутність Твою.
19
19
even thy power and thy righteousness, O God, up to the highest heavens, even the mighty works which thou hast done: O God, who is like to thee? Правда Твоя, Боже, до небес. Великі діла вчинив Ти; Боже, хто подібний до Тебе?
20
20
What afflictions many and sore hast thou shewed me! yet thou didst turn and quicken me, and broughtest me again from the depths of the earth. Ти посилав на мене люту біду, але знову оживляв мене і з безодні землі виводив мене.
21
21
Thou didst multiply thy righteousness, and didst turn and comfort me, and broughtest me again out of the depths of the earth. Ти показав на мені правосуддя Твоє, але, обернувшись, Ти втішав мене [і з безодні землі знову виводив мене],
22
22
I will also therefore give thanks to thee, O God, because of thy truth, on an instrument of psalmody: I will sing psalms to thee on the harp, O Holy One of Israel. тому буду прославляти Тебе знову між народами, на струнних органах славитиму істину Твою, Боже. Буду оспівувати Тебе на гуслях, святий Ізраїлів.
23
23
My lips shall rejoice when I sing to thee; and my soul, which thou hast redeemed. Радіють уста мої, коли співаю Тобі, і душа моя, яку Ти визволив;
24
24
Moreover also my tongue shall dwell all the day upon thy righteousness; when they shall be ashamed and confounded that seek my hurt. і язик мій щодня буде прославляти правду Твою, бо осоромлені ті, що шукали загибелі мені.

Old Testament

• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.

• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.

• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.

• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.

• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.

New Testament

• Matt. • Mark • Luke • John

• Acts

• Jas. • 1 Pet. • 2 Pet. • 1 John • 2 John • 3 John • Jude

• Rom. • 1 Cor. • 2 Cor. • Gal. • Eph. • Phil. • Col. • 1 Thess. • 2 Thess. • 1 Tim. • 2 Tim. • Titus • Philem. • Heb.

• Rev.

Встановіть розширення Notelang, щоб зручно перекладати незнайомі слова під час читання та зберігати їх у свій словник.

Notelang Extension