|
Psalm 51
|
Псалом 51
|
|
1
|
1
|
| For the end, a Psalm of instruction by David, | Начальнику хору. Повчання Давида, |
|
2
|
2
|
| when Doec the Idumean came and told Saul, and said to him, David is gone to the house of Abimelech. | після того, як приходив Доїк ідумеянин і доніс Саулу, сказавши йому, що Давид прийшов у дім Авимелеха. |
|
3
|
3
|
| Why dost thou, O mighty man, boast of iniquity in thy mischief? All the day | Чого хвалишся злодійством, сильний? Зловживаєш милосердям Божим кожен день? |
|
4
|
4
|
| thy tongue has devised unrighteousness; like a sharpened razor thou hast wrought deceit. | Неправду висловлює язик твій, як бритва вигострена — таке твоє лукавство. |
|
5
|
5
|
| Thou hast loved wickedness more than goodness; unrighteousness better than to speak righteousness. Pause. | Ти полюбив зло більше, ніж добро, більше неправду, ніж говорити правду. |
|
6
|
6
|
| Thou hast loved all words of destruction, and a deceitful tongue. | Ти полюбив слова погибелі, розмову улесливу. |
|
7
|
7
|
| Therefore may God destroy thee for ever, may he pluck thee up and utterly remove thee from thy dwelling, and thy root from the land of the living. Pause. | За те знищить тебе Бог до кінця. Викине тебе й виселить тебе з дому [твого], викоренить тебе із землі живих. |
|
8
|
8
|
| And the righteous shall see, and fear, and shall laugh at him, and say, | Побачать це праведні і убояться, посміються над тобою [і скажуть]: |
|
9
|
9
|
| Behold the man who made not God his help; but trusted in the abundance of his wealth, and strengthened himself in his vanity. | «Ось чоловік, що не у Бога шукав собі сили, а сподівався на силу багатства свого та зміцнювався злочинством своїм». |
|
10
|
10
|
| But I am as a fruitful olive in the house of God: I have trusted in the mercy of God for ever, even for evermore. | А я, мов оливкове зелене дерево в домі Божім, я уповаю на милість Божу повік. |
|
11
|
11
|
| I will give thanks to thee for ever, for thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints. | Буду вічно славити Тебе, Боже, за все, що Ти вчинив для мене. Буду надіятися на ім’я Твоє, бо Ти милостивий до праведних Твоїх. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.