|
Psalm 81
|
Псалом 81
|
|
1
|
1
|
| A Psalm for Asaph. God stands in the assembly of gods; and in the midst of them will judge gods. | Бог став у сонмі богів, посеред них, щоб богів судити. |
|
2
|
2
|
| How long will ye judge unrighteously, and accept the persons of sinners? Pause. | «Доки будете судити неправедно і догоджати грішникам? |
|
3
|
3
|
| Judge the orphan and poor: do justice to the low and needy. | Судіть сироту і вбогого по правді, смиренного і бідного виправдайте. |
|
4
|
4
|
| Rescue the needy, and deliver the poor out of the hand of the sinner. | Визволіть бідного й убогого, від руки грішника звільніть його. |
|
5
|
5
|
| They know not, nor understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be shaken. | Не пізнали і не зрозуміли, бо в темряві ходять. Нехай захитаються всі основи землі. |
|
6
|
6
|
| I have said, Ye are gods; and all of you children of the Most High. | Я сказав: ви — боги і сини Всевишнього всі, |
|
7
|
7
|
| But ye die as men, and fall as one of the princes. | але вмираєте, як люди, і, як кожен князь, падаєте». |
|
8
|
8
|
| Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations. | Воскресни, Боже, суди землю, бо Ти успадкував усі народи. |
Old Testament
• Gen. • Exod. • Lev. • Num. • Deut.
• Josh. • Judg. • Ruth • 1 Sam. • 2 Sam. • 1 Kgs. • 2 Kgs. • 1 Chr. • 2 Chr. • Ezra • 2 Ezra • 3 Ezra • Neh. • Tob. • Jud. • Esth. • 1 Mac. • 2 Mac. • 3 Mac.
• Job • Ps. • Prov. • Eccl. • Song • Wisd. • Sir.
• Isa. • Jer. • Lam. • Let. Jer. • Bar. • Ezek. • Dan.
• Hos. • Joel • Amos • Obad. • Jonah • Mic. • Nah. • Hab. • Zeph. • Hag. • Zech. • Mal.