Завантаження...
Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.

Порівняти:

Псалом 8
Psalm 8
1
1
Начальнику хору. На гефському інструменті. Псалом Давида (пророчий). For the end, concerning the wine-presses, a Psalm of David.
2
2
Господи Боже наш, яке величне ім’я Твоє по всій землі! Слава Твоя піднеслася вище небес! O Lord, our Lord, how wonderful is thy name in all the earth! for thy magnificence is exalted above the heavens.
3
3
Із уст дітей і немовлят вчинив єси хвалу перед ворогами Твоїми, щоб знищити ворога і месника. Out of the mouth of babes and sucklings hast thou perfected praise, because of thine enemies; that thou mightest put down the enemy and avenger.
4
4
Коли погляну на небо — діло рук Твоїх, на місяць і зорі, які Ти поставив, For I will regard the heavens, the work of thy fingers; the moon and stars, which thou hast established.
5
5
то що є людина, що Ти пам’ятаєш про неї, і син людський, що Ти опікуєшся ним? What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?
6
6
Ти створив його мало чим меншим за ангелів, славою й честю увінчав його. Thou madest him a little less than angels, thou hast crowned him with glory and honour;
7
7
І поставив його над творінням рук Твоїх; все підкорив під ноги його: and thou hast set him over the works of thy hands: thou hast put all things under his feet:
8
8
овець і волів усіх, ще й звірів польових; sheep and all oxen, yea, and the cattle of the field;
9
9
птахів небесних і риб морських, що ходять стежками морськими. the birds of the sky, and the fish of the sea, the creatures passing through the paths of the sea.
10
10
Господи, Боже наш, яке величне ім’я Твоє по всій землі! O Lord our Lord, how wonderful is thy name in all the earth!
1001
Слава…

Обкладинка книги Паперове видання
Старий Заповіт

• Бут. • Вих. • Лев. • Чис. • Втор.

• Нав. • Суд. • Руф. • 1 Цар. • 2 Цар. • 3 Цар. • 4 Цар. • 1 Пар. • 2 Пар. • 1 Езд. • 2 Езд. • 3 Езд. • Неєм. • Тов. • Юдиф. • Есф. • 1 Мак. • 2 Мак. • 3 Мак.

• Іов. • Пс. • Притч. • Еккл. • Пісн. • Прем. • Сир.

• Іс. • Єр. • Плач. • Посл. Єр. • Вар. • Єз. • Дан.

• Ос. • Іоїл. • Ам. • Авд. • Іона. • Мих. • Наум. • Авв. • Соф. • Агг. • Зах. • Мал.

Новий Заповіт

• Мф. • Мк. • Лк. • Ін.

• Діян.

• Як. • 1 Пет. • 2 Пет. • 1 Ін. • 2 Ін. • 3 Ін. • Іуд.

• Рим. • 1 Кор. • 2 Кор. • Гал. • Еф. • Флп. • Кол. • 1 Сол. • 2 Сол. • 1 Тим. • 2 Тим. • Тит. • Фил. • Євр.

• Одкр.